Title FR | Title EN | Edition | Condition | Sanguinetti | VDA54 | Unificato |
---|
Pain, le vin et l'huile arome (le) | The Bread, Wine and oil of Rome | BEL | AAA | S1501 | VD357 | F1495 |
Pain, le vin et l'huile arome (le) | The Bread, Wine and oil of Rome | FIAM | AAA | S1501 | VD357 | F1495 |
Perrons et piloris | Belgian Town Monuments and Pillories | BEL | AAA | S1502 | VD354 | F1500 |
Perrons et piloris | Belgian Town Monuments and Pillories | FIAM | AAA | S1502 | VD354 | F1500 |
Quelques plantes emblematiques | Plants Used as Emblems | BEL | AAA | S1503 | VD368 | F1501 |
Quelques plantes emblematiques | Plants Used as Emblems | FIAM | AAA | S1503 | VD368 | F1501 |
Portugal pittoresque (le) | Picturesque Portugal | BEL | AAA | S1504 | VD359 | F1502 |
Portugal pittoresque (le) | Picturesque Portugal | FIAM | AAA | S1504 | VD359 | F1502 |
Retraite des dix-mille (la) | The Retreat of the Ten Thousand | BEL | AAA | S1505 | VD369 | F1504 |
Robin Hood | Robin Hood | BEL | AAA | S1506 | VD366 | F1505 |
Histoire du cheval | The Story of the Horse | BEL | AAA | S1507 | VD353 | F1494 |
Histoire du cheval | The Story of the Horse | FIAM | AAA | S1507 | VD353 | F1494 |
Quelques activites locales Belges | Belgian Occupations | BEL | AAA | S1510 | VD386 | F1507 |
Quelques activites locales Belges | Belgian Occupations | FIAM | AAA | S1510 | VD386 | F1507 |
Dans la bryère en ouvrant les yeux | Life on the Heathland | BEL | AAA | S1511 | VD382 | F1509 |
Dans la bryère en ouvrant les yeux | Life on the Heathland | FIAM | AAA | S1511 | VD382 | F1509 |
Maison de Bourgogne (la) | The House of Bourgogne | BEL | AAA | S1513 | VD375 | F1524 |
Maison de Bourgogne (la) | The House of Bourgogne | FIAM | AAA | S1513 | VD375 | F1524 |
Histoire de nos provinces Fl. Occident. | King Herod Antipas | BEL | AAA | S1515 | VD388 | F1514 |
Histoire de nos provinces Fl. Occident. | King Herod Antipas | FIAM | AAA | S1515 | VD388 | F1514 |
Flore de l'étang (la) | Marsh Flowers | BEL | AAA | S1516 | VD384 | F1512 |
Flore de l'étang (la) | Marsh Flowers | FIAM | AAA | S1516 | VD384 | F1512 |
Princesses étrangères en Belgique | Foreign Princesses in Belgium | FIAM | AAA | S1518 | VD378 | F1527 |
Histoire de nos provinces Anvers (l') | The History of Our Provinces -Anvers | BEL | AAA | S1522 | VD379 | F1515 |
Histoire de nos provinces Anvers (l') | The History of Our Provinces -Anvers | FIAM | AAA | S1522 | VD379 | F1515 |
Hérode Antipas | The History of Our Provinces-West Flanders | BEL | AAA | S1523 | VD387 | F1516 |
Hérode Antipas | The History of Our Provinces-West Flanders | FIAM | AAA | S1523 | VD387 | F1516 |
Histoire de nos provinces Hainaut (l') | The History of Our Provinces -Hainaut | BEL | AAA | S1524 | VD383 | F1518 |
Histoire de nos provinces Hainaut (l') | The History of Our Provinces -Hainaut | FIAM | AAA | S1524 | VD383 | F1518 |
Histoire de nos provinces Liège (l') | The History of Our Provinces-Liege | BEL | AAA | S1525 | VD380 | F1520 |
Histoire de nos provinces Liège (l') | The History of Our Provinces-Liege | FIAM | AAA | S1525 | VD380 | F1520 |
Histoire de nos provinces Limbourg (l') | The History of Our Provinces -Limborg | BEL | AAA | S1526 | VD381 | F1521 |
Histoire de nos provinces Limbourg (l') | The History of Our Provinces -Limborg | FIAM | AAA | S1526 | VD381 | F1521 |
Histoire de nos provinces Luxembourg | The History of Our Provinces - Luxembourg | BEL | AAA | S1527 | VD385 | F1522 |
Histoire de nos provinces Luxembourg | The History of Our Provinces - Luxembourg | FIAM | AAA | S1527 | VD385 | F1522 |
Amiraux et corsaires Belges (XVI-XVII) | Belgian Admirals and Pirates | BEL | AAA | S1531 | VD394 | F1532 |
Amiraux et corsaires Belges (XVI-XVII) | Belgian Admirals and Pirates | FIAM | AAA | S1531 | VD394 | F1532 |
Arbrisseaux décoratifs des parc et jar. | Decorative Garden Shrubs | BEL | AAA | S1532 | VD400 | F1533 |
Arbrisseaux décoratifs des parc et jar. | Decorative Garden Shrubs | FIAM | AAA | S1532 | VD400 | F1533 |
Chasse et pêche au Congo Belge | Hunting and Fishing in the Belgian Congo | BEL | AAA | S1534 | VD392 | F1537 |
Fleurs géantes | Giant Flowers | BEL | AAA | S1536 | VD403 | F1540 |
Fleurs géantes | Giant Flowers | FIAM | AAA | S1536 | VD403 | F1540 |
Fruits exotiques | Exotic Fruit | BEL | AAA | S1537 | VD405 | F1541 |
Fruits exotiques | Exotic Fruit | FIAM | AAA | S1537 | VD405 | F1541 |
Empereurs Belges de Constantinople (l.) | Belgian Emperors of Constantinople | FIAM | AAA | S1539 | VD404 | F1538 |
Mercator, savant Belge | Mercator, Belgian Thinker | BEL | AAA | S1540 | VD393 | F1547 |
Mercator, savant Belge | Mercator, Belgian Thinker | FIAM | AAA | S1540 | VD393 | F1547 |
Pré fleuri (le) | Wayside Flowers | BEL | AAA | S1544 | VD395 | F1550 |
Pré fleuri (le) | Wayside Flowers | FIAM | AAA | S1544 | VD395 | F1550 |
Histoire du Congo Belge I | History of the Belgian Congo I | BEL | AAA | S1545 | VD397 | F1542 |
Histoire du Congo Belge I | History of the Belgian Congo I | FIAM | AAA | S1545 | VD397 | F1542 |
Histoire du Congo Belge II | History of the Belgian Congo II | BEL | AAA | S1546 | VD398 | F1543 |
Histoire du Congo Belge II | History of the Belgian Congo II | FIAM | AAA | S1546 | VD398 | F1543 |
Histoire du Congo Belge III | History of the Belgian Congo Ill | BEL | AAA | S1547 | VD399 | F1544 |
Histoire du Congo Belge III | History of the Belgian Congo Ill | FIAM | AAA | S1547 | VD399 | F1544 |
Histoire de nos provinces Brabant (l') | The History of Our Provinces -Brabant | BEL | AAA | S1548 | VD391 | F1519 |
Histoire de nos provinces Brabant (l') | The History of Our Provinces -Brabant | FIAM | AAA | S1548 | VD391 | F1519 |
Histoire de nos provinces Fl. Orient. | The History of Our Provinces-East Flanders | BEL | AAA | S1549 | VD389 | F1517 |
Histoire de nos provinces Fl. Orient. | The History of Our Provinces-East Flanders | FIAM | AAA | S1549 | VD389 | F1517 |
Histoire de nos provinces Namur (l') | The History of Our Provinces-Namur | BEL | AAA | S1550 | VD390 | F1523 |
Histoire de nos provinces Namur (l') | The History of Our Provinces-Namur | FIAM | AAA | S1550 | VD390 | F1523 |
Histoire du Grand Ducé de Luxembourg | History of the Grand Duchy of Luxembourg | BEL | AAA | S1551 | VD396 | F1545 |
Histoire du Grand Ducé de Luxembourg | History of the Grand Duchy of Luxembourg | FIAM | AAA | S1551 | VD396 | F1545 |
Etapes de l'histoire 1-6 | Important Historical Battles I | BEL | AAA | S1554 | VD401 | F1539 |
Etapes de l'histoire 1-6 | Important Historical Battles I | FIAM | AAA | S1554 | VD401 | F1539 |
Etapes de l'histoire 7-12 | Important Historical Battles II | BEL | AAA | S1555 | VD402 | F1539 |
Etapes de l'histoire 7-12 | Important Historical Battles II | FIAM | AAA | S1555 | VD402 | F1539 |
Algues marines rencotrées sur n. côtes | Marine Algae Encountered on Our Coast | BEL | AAA | S1557 | VD418 | F1554 |
Algues marines rencotrées sur n. côtes | Marine Algae Encountered on Our Coast | FIAM | AAA | S1557 | VD418 | F1554 |
Antilopes (les) | Antelopes | BEL | AAA | S1559 | VD455 | F1556 |
Antilopes (les) | Antelopes | FIAM | AAA | S1559 | VD455 | F1556 |
Archimède, savant illustre | Archimedes, Famous Thinker | BEL | AAA | S1560 | VD416 | F1557 |
Archimède, savant illustre | Archimedes, Famous Thinker | FIAM | AAA | S1560 | VD416 | F1557 |
Canal de Suez (le) | The Suez Canal | BEL | AAA | S1561 | VD419 | F1558 |
Canal de Suez (le) | The Suez Canal | FIAM | AAA | S1561 | VD419 | F1558 |
Charles-Joseph, Prince De Ligne | Charles-Joseph, Prince of Ligne | BEL | AAA | S1563 | VD421 | F1562 |
Charles-Joseph, Prince De Ligne | Charles-Joseph, Prince of Ligne | FIAM | AAA | S1563 | VD421 | F1562 |
Fleurs des bois | Forest Flowers | BEL | AAA | S1568 | VD417 | F1565 |
Fleurs des bois | Forest Flowers | FIAM | AAA | S1568 | VD417 | F1565 |
Guillaume le Taciturne | William the Silent | BEL | AAA | S1569 | VD407 | F1566 |
Guillaume le Taciturne | William the Silent | FIAM | AAA | S1569 | VD407 | F1566 |
Quelques poissons d'eau douce de chez | Fresh Water Fish | BEL | AAA | S1573 | VD415 | F1574 |
Quelques poissons d'eau douce de chez | Fresh Water Fish | FIAM | AAA | S1573 | VD415 | F1574 |
Plantes ornementales d'interieur | Ornamental House Plants | BEL | AAA | S1574 | VD406 | F1573 |
Plantes ornementales d'interieur | Ornamental House Plants | FIAM | AAA | S1574 | VD406 | F1573 |
Pierre Le Grand | Peter the Great | BEL | AAA | S1575 | VD409 | F1572 |
Pierre Le Grand | Peter the Great | FIAM | AAA | S1575 | VD409 | F1572 |
Soliman, le magnifique | Suliman the Magnificent | BEL | AAA | S1576 | VD414 | F1575 |
Soliman, le magnifique | Suliman the Magnificent | FIAM | AAA | S1576 | VD414 | F1575 |
Histoire naturelles de quelques épices | Natural History of Spices | BEL | AAA | S1577 | VD408 | F1567 |
Histoire naturelles de quelques épices | Natural History of Spices | FIAM | AAA | S1577 | VD408 | F1567 |
Tentatives d'expansion coloniale 1-6 51mm | The Expansion of Colonial Belgium | BEL | AAA | S1578a | VD410 | F1576 |
Tentatives d'expansion coloniale 1-6 53mm | The Expansion of Colonial Belgium | BEL | AAA | S1578a | VD410 | F1576 |
Tentatives d'expansion coloniale 1-6 | The Expansion of Colonial Belgium | FIAM | AAA | S1578a | VD410 | F1576 |
Tentatives d'expansion coloniale 7-12 51mm | The Expansion of Colonial Belgium | BEL | AAA | S1578b | VD411 | F1576 |
Tentatives d'expansion coloniale 7-12 53mm | The Expansion of Colonial Belgium | BEL | AAA | S1578b | VD411 | F1576 |
Tentatives d'expansion coloniale 7-12 | The Expansion of Colonial Belgium | FIAM | AAA | S1578b | VD411 | F1576 |
Tisanes (les) | Herb Teas | BEL | AAA | S1579 | VD412 | F1577 |
Tisanes (les) | Herb Teas | FIAM | AAA | S1579 | VD412 | F1577 |
Oiseaux coureurs | Birds that Cannot Fly II | BEL | AAA | S1580 | VD420 | F1570 |
Oiseaux coureurs | Birds that Cannot Fly II | FIAM | AAA | S1580 | VD420 | F1570 |
Virgile, chantre d'Auguste | Virgil, the Poet | BEL | AAA | S1581 | VD413 | F1578 |
Virgile, chantre d'Auguste VAR | Virgil, the Poet VAR | BEL | AAA | S1581 | VD413 | F1578 |
Virgile, chantre d'Auguste | Virgil, the Poet | FIAM | AAA | S1581 | VD413 | F1578 |
Bateaux à travers les âges (les) | Boats through the Ages | BEL | AAA | S1582 | VD436 | F1610 |
Bateaux à travers les âges (les) | Boats through the Ages | FIAM | AAA | S1582 | VD436 | F1610 |
Ancien bâteaux de pêche à voile du | Old Fishing Boats on the Belgian Coast | BEL | AAA | S1583 | VD425 | F1580 |
Ancien bâteaux de pêche à voile du | Old Fishing Boats on the Belgian Coast | FIAM | AAA | S1583 | VD425 | F1580 |
Bateaux de l'antiquité | Ancient Ships | BEL | AAA | S1584 | VD431 | F1579 |
Bateaux de l'antiquité | Ancient Ships | FIAM | AAA | S1584 | VD431 | F1579 |
Fauconnerie (la) | Falconry | BEL | AAA | S1585 | VD433 | F1587 |
Fauconnerie (la) | Falconry | FIAM | AAA | S1585 | VD433 | F1587 |
Cathérine II de Russie | Catherine II of Russia | BEL | AAA | S1587 | VD422 | F1582 |
Cathérine II de Russie | Catherine II of Russia | FIAM | AAA | S1587 | VD422 | F1582 |
Chute de Constantinople (la) | The Fall of Constantinople | BEL | AAA | S1589 | VD435 | F1584 |
Chute de Constantinople (la) | The Fall of Constantinople | FIAM | AAA | S1589 | VD435 | F1584 |
Empire des Incas (l') | The Empire of the Incas | BEL | AAA | S1591 | VD426 | F1585 |
Empire des Incas (l') | The Empire of the Incas | FIAM | AAA | S1591 | VD426 | F1585 |
Prés du brise-lames | The Sea Shore | BEL | AAA | S1592 | VD430 | F1594 |
Prés du brise-lames | The Sea Shore | FIAM | AAA | S1592 | VD430 | F1594 |
Invasion des maures | Invasion of the Moors | BEL | AAA | S1593 | VD427 | F1589 |
Invasion des maures | Invasion of the Moors | FIAM | AAA | S1593 | VD427 | F1589 |
Huitres (les) | Oysters | BEL | AAA | S1596 | VD432 | F1588 |
Huitres (les) | Oysters | FIAM | AAA | S1596 | VD432 | F1588 |
Poissons qui construisent un nid | Fish That Make Nests | BEL | AAA | S1597 | VD428 | F1593 |
Poissons qui construisent un nid | Fish That Make Nests | FIAM | AAA | S1597 | VD428 | F1593 |
François Rabelais | Francois Rabelais | BEL | AAA | S1599 | VD424 | F1596 |
François Rabelais | Francois Rabelais | FIAM | AAA | S1599 | VD424 | F1596 |
Rongeurs exotiques | Unusual Rodents | BEL | AAA | S1600 | VD473 | F1597 |
Rosicanti escotici | Unusual Rodents | FIAM | AAA | S1600 | VD473 | F1597 |
Title IT | Title EN | Edition | Condition | Sanguinetti | VDA54 | Unificato |
---|
Vetro e ceramica | Glass and Ceramics | ITA | AAA | S1508 | | F1506 |
Gli Albani e i volcsi | The Countryside South of Rome | ITA | AAA | S1509 | | F1508 |
Il cacciatore e il suo cane | The Hunter and his Dog | ITA | AAA | S1512 | | F1510 |
Cuore" di E. de Amicis | "Cuore" (by E. De Amicis | ITA | AAA | S1514 | | F1511 |
Giardini e parchi d'Italia | Italian Gardens and Parks | ITA | AAA | S1517 | | F1513 |
Professioni fra le bestie | Occupations for Animals | ITA | AAA | S1519 | | F1528 |
Lo sport nel mondo | Sport Round the World | ITA | AAA | S1520 | | F1529 |
Storia della pasta | The Story of Pasta | ITA | AAA | S1521 | | F1526 |
Storia d'Italia I | The History of Italy I | ITA | AAA | S1528 | | F1530 |
Viaggiatori clandestini | Secret (Parasitic) Travellers | ITA | AAA | S1529 | | F1531 |
Vita di Alessandro Manzoni | The Life of Alessandro Manzoni | ITA | AAA | S1530 | | F1525 |
Automobile Italiana (l') | The Italian Car | ITA | AAA | S1533 | | F1534 |
Cataclismi | Natural Disasters | ITA | AAA | S1535 | | F1536 |
Infiorescenze | Flower Decorations | ITA | AAA | S1538 | | F1546 |
Un ballo im maschera | "Un Ballo in Maschera"
(Opera) | ITA | AAA | S1541 | | F1535 |
Da un osservatorio astronomico | Astronomic Observations | ITA | AAA | S1542 | | F1548 |
Pesca costiera | Coastal Fishing | ITA | AAA | S1543 | | F1549 |
Storia d'Italia II | The History of Italy II | ITA | AAA | S1552 | | F1551 |
Storia d'Italia III | The History of Italy Ill | ITA | AAA | S1553 | | F1552 |
Affluenti di sinistra del Po | The Right Bank of the River Po | ITA | AAA | S1556 | | F1553 |
Angoli del milanese | Corners of Milan | ITA | AAA | S1558 | | F1555 |
Antilopes (les) | Antelopes | ITA | AAA | S1559 | VD455 | F1556 |
Canal de Suez (le) | The Suez Canal | ITA | AAA | S1561 | VD419 | F1558 |
Canzoni alpine | Alpine Songs | ITA | AAA | S1562 | | F1559 |
Carnivori | Carnivores I | ITA | AAA | S1564 | | F1560 |
I cetacei | Sea Mammals II | ITA | AAA | S1565 | | F1561 |
La civilta minoica | The Maroan Civilization | ITA | AAA | S1566 | | F1563 |
Costumi piemontesi | Costumes of Piedmont | ITA | AAA | S1567 | | F1564 |
La lavorazione del Legno | Timber Production | ITA | AAA | S1570 | | F1568 |
Marsupiali e Monotremi | Marsupials | ITA | AAA | S1571 | | F1569 |
I pachidermi | Large Mammals | ITA | AAA | S1572 | | F1571 |
Carnivori e pinnipedi | Carnivores II | ITA | AAA | S1586 | | F1581 |
Ceremonie nuziali negli uccelli | Mating Rituals of Birds | ITA | AAA | S1588 | | F1583 |
Gli equidi | The Horse Family | ITA | AAA | S1590 | | F1586 |
Lavorazione del marmo (la) | The use of Marble | ITA | AAA | S1594 | | F1590 |
Lazio pittoresco | Picturesque Lazio | ITA | AAA | S1595 | | F1591 |
Poissons qui construisent un nid | Fish That Make Nests | ITA | AAA | S1597 | VD428 | F1593 |
I primati | Primates | ITA | AAA | S1598 | | F1595 |